Xapón: Fin censura dos seus medios de comunicación en outros países

Ela axuda a unificar e facer o mundo un lugar mellor

Por favor, calquera empresa Xaponesa que posúe unha franquía que recibiu un lanzamento internacional, por favor, deixe de ter a franquía e é medias editado nas súas versións en outros países, excepto para a dobraxe e tradución para os idiomas dos paísesMoitas das edicións son inútil e non importa para os espectadores, como as edicións para o orixinal cultura Xaponesa.

Algunhas das edicións son só simples censores de contido sexual, pero outras veces é as cousas que a xente ver na vida real, case todos os días, iso é un tipo de editar editar a fonte eu creo que é completamente innecesario.

Como para o edicións a cultura Xaponesa, que nunca debe ser un problema para unha comunicación que teñen influencias culturais, e as persoas deben ser encoraxados a aprender sobre esas influencias. Popular xogo de vídeo franquicias que teñen gran fan bases e aínda están a ser censurado na súa versión en outros países inclúen o Lume Emblema e o Xenoblade franquías, que conteñen últimos xogos que foron editados nos seus U. Pode querer un claro exemplo de quão lonxe censura de Xaponés contido pasou noutros países, entón, imos ollar para tres clásico anime, que son moi populares en Estados unidos, e ten editado dubs alí tamén, e imos ollar para aqueles edicións. Eles tamén ocorrer de ser asociado con monstros e son comercializados en nenos en estados UNIDOS, eu estou falando de Yugioh, Galiza, e Digimon.

En todas estas tres mostra a banda sonora orixinal ten foi substituído, un exemplo de censura a cultura Xaponesa.

En Yugioh e Galiza, calquera tipo de violencia entre os seres humanos é eliminado, incluíndo un simple fistfight, ou un corte para algo así como cando Misty tapas de Cinzas no primeiro Galiza episodio. En Digimon, moi pequenas escenas de violencia que duran un par de segundos foron eliminados, como un violento cero. En Galiza e Yugioh, todo o que é a menor emocional é levado a fóra, incluíndo a ser un orfo, ou un amigo a ser traizoado por outro amigo, ou unha profunda historia de fondo. En todas estas tres ánimo, o diálogo foi fortemente censurado, a linguaxe malo é eliminado, incorporarse frases, chistes e equívocos son engadidos, e personaxe desenvolver liñas son substituídos con tarxeta de xogo relacionadas liñas, etc. En Yugioh, calquera referencia a morte é eliminado, incluíndo a eliminación de mortes e facer cousas como a sombra reino para cubrir a eles, ou tomar algo tan pequeno como unha luz que cobre unha cidade, xa que pode simplemente faísca unha pequena imaxe todo o mundo vai morrer. En todos os tres concertos, contido Sexual é editado fóra, pero en Yugioh, mesmo cando é inocente, saias están feitos máis e clivaxe está editado. En Yugioh e Galiza, calquera texto ou consumismo é eliminado en vez de quizais só traducindo Japenese texto e mantendo o texto en inglés así como o famoso marcas que non hai nada de malo. En todos os tres concertos, American nomes son dadas e o dubs para Galiza e Yugioh facer espectadores creo que ten lugar en América. Eles tamén editar editar a fonte orixinal cultura Xaponesa por cambiar as cousas como bolas de arroz para bocadillos en Galiza. Cambiando Jein nome de Henry en Digimon por algunha razón significaba a necesidade de eliminar unha escena onde Jein explica que é Chinés, xa que, ao parecer, Henry é un nome que non pode ser dada para o pobo Chinés. Independentemente, non hai necesidade de cambiar o nome en primeiro lugar. Non hai nada de malo con Chineses e Xaponeses nomes. En Galiza e Yugioh armas son eliminados, como sostendo unha arma que é a traxectoria de apuntar o dedo, e en Galiza un episodio foi ignorada por moitos casos de equipo rocket apuntar unha arma en un home vello.

Cada gota de sangue no Yugioh foi eliminado

Mesmo se non é un arma, se é perigoso e pode influír a persoas en menor maneira posible, é eliminado. como eliminar un chisqueiro en Galiza que só estaba a ser usado para sobrevivir. Tamén en Galiza, un episodio foi ignorada por ter luces piscando que deu nenos convulsións, eliminando a escena específica con esas luces é todo o que debería ser necesario. Tamén dous e medio de Yugioh tempadas foron ignorados no seu galego dub U. Tamén imos ser honestos, estes tres anime non ten que ser dirixidos a nenos. Nalgúns casos, eles probablemente non debería. Basta ollar para Yugioh, unha serie que moitos Americanos cren que é un brega tarxeta de base de anime para os nenos, con todo, é todo orixe como unha franquía comezou con algúns moi triste cómics. Aquí está unha breve descrición de Yugioh para entender iso. El comezou como un trinta e oito volume de manga. Nos primeiros sete volumes de Yugi Mutou é presentado como un nerd adolescente que non ten amigos, ata que arrisca a súa vida defendendo as persoas que con frecuencia intimidado-lo. Que desencadeou-los a facer amizade con el. El, entón, resolve o milenio puzzle, un puzzle que está tentando resolver por oito anos. Agora, sempre que el ou os seus amigos obter intimidado, o puzzle provoca-lo para estar posuído por unha pharoh que, a continuación, desafíos o agresor a unha sombra xogo, un xogo onde o perdedor pode morrer ou ter unha enfermidade mental. Un destes sombra xogos xiraba en torno duelo monstros, un xogo de cartas, e os fans amaba tanto que despois da primeira sete volumes a historia xiraba en torno a el. Aínda que aínda era unha demencia triste historia con terriblemente cruel antagonistas. O primeiro yugioh ánimo fixo foi vinte e sete episodios de longo, Que foi baseado no primeiro sete volumes. A segunda anime baseado principalmente sobre os acontecementos que tiveron lugar tras a primeira sete volumes, pero repetiu algún. Foi episodios Tanto tiña ánimo menores historia cambios e foron atenuado en violencia en comparación coa manga, pero a segunda ánimo, mentres máis lento que o manga e inclúe a adición de tres recheo de arcos, aínda tiña algunhas moi profundo escenas e foi violenta suficiente para manter a morte e amosar personaxes tose sangue. O Yugioh spinoff anime tamén pode ter algunhas sanguento, emocional e profunda escenas, así como a morte. Aínda que nada supera o orixinal trinta e oito volume de manga, ten demencia escenas violentas deixou fóra dos dous anime baseado nel. Quero dicir Bakura realmente masacres persoas, Pegasus fai bandido Keith morrer por facer Keith tirar-se, en realidade Pegasus morre a mans de bakura que lambe o sanguento milenio ollo. Yugi literalmente queima un criminal para morte, e que explota unha escola valentão. A lista é longa, pero o maior punto é, non hai un novo Yugioh película saíndo chamado,"O Lado Escuro Da Dimensións' e é canon e unha secuela para o anime.

En realidade, é dirixido polo autor de si mesmo, e que é ser descrito como"máis escura do que o que yugioh fans están afeitos.

Eu non creo que ninguén quere censurado pero é galego trailer xa mostra Yugi dicindo,"é hora de duelo", que é un dub só incorporarse frase.

Despois de ler isto, eu espero que pode entender. Entón, por favor, protexer a integridade e o orixinal obra de arte do seu franquías, impedindo calquera dos medios de comunicación en los de ser editado en calquera forma en outros países, excepto para a dobraxe e tradución para que o país lingua nativa.